2.1.1.1 Местоимения первого лица 

(제1인칭)

Местоимение

Случаи употребления

Пример

 

/우리 – я/мы (простая форма)

 

 

Используется в разговоре с близкими друзьями, детьми, студентами, братьями и сестрами, родителями (в современных семьях) и иногда с бабушками/дедушками. Так же употребляется в письменной речи для общей аудитории

 

 

도 처음에는 그렇게 생각했다

Я тоже сначала так подумал.

 

우리는 아버지의 방문을 기대하고 있습니다.

Мы очень ждем папиного визита.

 

 

/저희– я/мы (форма скромности как уважение)

 

 

Используется в беседе со старшими, учителями или начальниками, со знакомыми и незнакомыми, если они не младше по возрасту, а так же в формальной обстановке

 

 

는 그것밖에 몰라요.

Больше я ничего не знаю.

 

저희들 사진 좀 찍어 주실래요?

Вы не сфотографируете нас, пожалуйста?

 

 

Примечание 1:

Стили речи и употребление / 

 В неофициальном стиле(반말) используется только местоимение «나». В официальном стиле (존댓말) возможно употребление как «나», так и «저».  Если слушающий намного младше, то предпочтительнее употребление  «나». Например, учитель, даже при разговоре в официальном стиле («해요» стиль), со своими  учениками будет использовать «나» (за исключением случаев, когда ученики старше его по возрасту). Стиль «합니다» сочетается только с «저». 

 

Примечание 2:

В качестве местоимений первого лица могут быть использованы «이쪽»(эта сторона) и «여기» (здесь):

 

이쪽과 저쪽

мы и они

 

그 문제는 이쪽에서 처리하겠습니다.

Мы решим эту проблему.

 

여기는 괜찮으니까 거기는 챙기세요.

У нас здесь все хорошо, поэтому позаботьтесь о себе.

 

Сделать бесплатный сайт с uCoz